Åter till farmen

Måndag den 30 december 2013
I morgonens lågvatten gick många skaldjursplockare, även turister. Fransmännen, som står högre upp i byn, är förmodligen vana vid att ta vara på havets frukter.

Vi åkte för att handla lite och tanka gasol, innan vi åkte till La Plaza i Tavira, där vi åt en mycket god lunch vid grillrestaurangen.

Därefter rullade vi vidare tillbaka till ”farmen”, där vi glatt togs emot av Chantal. Den lilla bruna hunden på campingen, som kan vara lite skygg, kom fram, nosade på bilen och våra skor. Han kände igen oss och följde med mig, när jag gick för att mata gässen.

”Vår holländska” var kvar, liksom de franska musikanterna och ett flertal andra fransmän. Ett par belgiska och tyska bilar har tillkommit. Här känns det som att komma hem.

Nu är år 2013 slut och det är årets näst sista dag. Som jag sa i ett tidigare avsnitt, går livet fort, och det gäller att ta vara på det.

Jag vill tacka alla vänner och läsare för det gamla året och samtidigt önska er alla ett riktigt

GOTT NYTT ÅR!

images12LD0SRI

 

 

Annonser

En liten rundtur

Söndag den 29 december 2013
Natten var kall, men dagen bjöd på strålande sol. Vi kände för ännu en promenad genom byn, innan vi for vidare.

Festsalen

Festsalen

Först gick vi ner till Fonte da Soalheira, för att se, om den fungerade. Det gjorde den inte. Ingemar vevade, men det kom inget vatten. 🙂

20131230 002 kopiera

Nästa anhalt blev caféet vid torget, där vi satt en bra stund i solen.

Färden gick vidare på för oss delvis nya bergsvägar, som förde genom små mysiga byar. Det blev ett litet stopp högt uppe på en höjd för en kopp kaffe, innan vi fortsatte ner till kusten och Pedras de´l Rey. Där var vi några gånger under våra första övervintringar söderut. Här stod en massa husbilar, dock inga svenska. Vi kände inte för att stanna, utan åkte genom Santa Luzia och vidare till en av våra favoritplatser, Fabrica. Många åker ner hit enbart för att fotografera.

Egen bostad :-)

Egen bostad 🙂

I väster färgade den nedgående solen himlen i guldgula nyanser

I väster färgade den nedgående solen himlen i guldgula nyanser

20131230 009 kopiera

20131230 007 kopiera

 

Längre åt öster fick himlen andra nyanser

Längre åt öster fick himlen andra nyanser

Till Querença – den första mandelblomningen

Lördag den 28 december 2013
Vi lämnade campingen under förmiddagen för att åka en liten tur till marknaden i Loulé. Där var det mycket kallt idag. Efter en kort promenad runt stånden värmde vi oss med en kopp kaffe och en nybakad munk, innan vi fortsatte vår rundtur till Quarteira och Vilamoura. Den sistnämnda är en av de största fritidsbåtshamnarna i Portugal och i den vackra marinan låg rader av lyxbåtar.

Vi fortsatte på en mycket vacker väg norrut till den lilla bergsbyn Querença, där man enligt kalendern skulle ha den månatliga marknaden under morgondagen. Vägen slingrade sig uppåt förbi åtskilliga påkostade villor. Cypresser, mandel- och olivträd kantade vägen. Ett enstaka mandelträd stoltserade redan med några enstaka mandelblommor. Om några veckor är blomningen i full gång. Det sitter fortfarande många mandlar kvar på de för övrigt nakna träden.

20131228 010 kopiera  20131228 012 kopiera

20131228 011 kopiera

Vi parkerade direkt i början av byn på en plan nedanför kulturhuset, som även bl.a. inrymmer ett bibliotek. Mittemot den öppna planen ligger en liten trevlig restaurang. Vi gick in för att få lite förtäring och samtidigt fråga, om det var tillåtet att stå där över natten. Det gick mycket bra. Här finns även en gratis uppkoppling till ett nätverk, som tillhör biblioteket. Dessvärre visade det sig att den utlovade marknaden hade tidigarelagts en vecka, feltryck med andra ord.

20131228 006 kopiera

20131228 032 kopiera

Värden i den trevliga restaurangen

Värden i den trevliga restaurangen

När vi kom fram till Querença, var solen på nedgång och vi fick uppleva ett underbart ljus, som la sig som en målerisk dimma över den omkringliggande nejden. Det är en otrolig utsikt från den här byn.

20131228 004 kopiera
20131228 028 kopiera

20131228 003 kopiera

Vi gick en rundtur och passerade lågstadieskolan, där eleverna hade byggt en fin krubba i gröngräset. Överallt i byn finns färggranna statyer av kor, som påminner om byns specialitet, korven. Tyvärr var vattenmuseet stängt.

20131228 019 kopiera

Torget mitt i byn intill kyrkan

Torget mitt i byn intill kyrkan

20131228 018 kopiera

Kyrkan med den gamla stupstocken

Kyrkan med den gamla stupstocken

20131228 025 kopiera

Mycket i den välvårdade byn handlar om Manuel Viegas Guerreiro, som var född här, men som dog för ett antal år sedan. Han var lärare och forskare och ägnade hela sitt liv åt studier av människan. Guerreiro, som var mycket intresserad av etnografi och antropologi, gav ut ett flertal böcker och skrifter och hann både doktorera och bli professor.

En gång/månad hålls en kvalitetsmarknad här i Querença, då man bl.a. säljer traditionellt godis, hembakat bröd från vedeldade ugnar, jordbruksprodukter med hög kvalitet och lokala hantverk. Enligt uppgift är det varje månad en annan gård, som ansvarar för evenemanget.

Som på många håll i Portugal har man växande arbetslöshet och utflyttning i den här byn, vilket medför att nedläggning av jordbruk m.m. fortsätter. För att motverka detta startade man ett stort projekt, Querença Projektet, för ett par år sedan. Nyutexaminerade ungdomar med fräscha idéer och med kunskaper inom bl.a. miljö- och bioteknik, biologi och landskapsarkitektur bodde här under nio månader för att arbeta med landsbygdsutveckling och ekoturism. Man har även arbetat med hantverksverkstäder, tolkande utflykter och kulturella evenemang. Den månatliga marknaden har tillkommit genom initiativ från gruppen. Allt utspelar sig på den öppna planen runt kyrkan och ett flertal kockprogram har även spelats in där.

Varje år har man i slutet av januari en korvmarknad. Varje familj har ett eget korvrecept, som hålls mycket hemligt. Korvmarknaden är sponsrad av Querença Projektet i samarbete med stiftelsen Manuel Viegas Guerreiro, Querenças församling och kommunen Loulé, där Querença ingår.

Uppe med tuppen

Fredag den 27 december 2013
Idag var det en hel del, som lämnade campingen. Det gjorde även våra engelska granar. Ett par nya husbilar har anlänt.

Idag blev det minsann ingen sovmorgon. Strax före klockan sju satt tuppen utanför husbilsdörren och gal gång på gång. ”Jag är hungrig! Kom ut och ge mig mat!” Ja, ja! Så är det att bo på en farm. Ibland trallar jag på den gamla visan ”Per Olsson han hade en bonnagård”. Undrar någon varför?

20131226 003 kopiera

Idag åt vi upp den sista skinkan på en smörgås. Fisk tillagad i ugn är kanske inte någon direkt julmat, men gott var det.

Till slut ett par små ord på väg, som kommer från God Gärning på Facebook. De stämmer så bra med min filosofi, att jag gärna vill återge dem.

”Dagar blir veckor, som blir månader, som blir år. Livet går fort. Lev nu – älska, ge, bry dig om! Var rädd om dig!”

Annandag Jul

Torsdag den 26 december 2013
Idag är det åter vardag i Portugal. Det är bara Juldagen, som är helgdag.

Vår holländska granne, Annemieke, kom och bad om receptet på ”förkylningsdrycken”, som jag hade kokat åt henne. Hon kände sig bättre och var nu på väg till Manta Rota, där hon skulle försöka hitta ett hus, där hon kunde bo de närmaste tre månaderna. Det gick tydligen inte så bra, för hon kom tillbaka sent på eftermiddagen.

20131226 002 kopiera
När solen åter efter vissa uppehåll tittade fram på eftermiddagen, satte vi oss ute. Skönt! Stavarna togs fram igen idag och vi gick ut på en mindre väg i omgivningen. Nu luktade det friskt efter allt regn och marken var på de flesta håll rensopad av vinden.

20131226 010

Ett par bilder på campingen

Ett par bilder på campingen

Det blir inga matrester numera, när vi bor här på farmen. Grönsaksspill bär vi direkt bort till gässen, som kacklande tar emot allt. Vi hade sparat en del ostkanter, som vi tänkte, att papegojorna kunde få. När vi kom upp till huset, där de vanligtvis är, satt de högt uppe i ett olivträd och gnagde på grenarna. De får mat en annan dag.

20131226 006 kopiera

Ett av buksvinen har en egen liten koja. De går många gånger fritt och smiter ofta in till gässen.

Ett av buksvinen har en egen liten koja. De går många gånger fritt och smiter ofta in till gässen.

Det finns tre hundar, som hör hemma här på campingen. På väg tillbaka, kom den lilla, bruna hunden springande. Den är mer skygg än de andra. Säkert har den råkat ut för något mindre bra. Idag gjorde jag mitt bästa, för att vinna hans förtroende. Jag har inte lyckats mata honom direkt ur handen än och han ryggar tillbaka vid minsta rörelse. Det gick bättre och bättre idag och ostbitarna gick åt. När han åt, kom det någon, som var avundsjuk. Det var ”hönan”, som har visat sig utvecklas till en ung tupp och nu kan gala riktigt bra!  🙂  Naturligtvis kunde hon inte låta den lilla hunden ta alla bitarna, även om hon tycker, att osten är alldeles för hård. 🙂  Mamma mia! Vad det är roligt med djur!

20131226 013

Det finns tre vita duvor. kvällstid stängs de in i varsin bur. Övrig tid vistas de fritt.

Det finns tre vita duvor. kvällstid stängs de in i varsin bur. Övrig tid vistas de fritt.

Själva åt vi gravad lax idag. Visserligen var spenaten slut, men det gick bra med blomkålsmos också. Spenaten är för övrigt mycket fin härnere. Ibland köper jag den färsk och ibland i stora påsar, som ligger i svalen.

Vi passade på att se ”Ernsts julprogram från orangeriet i Kolsva”, innan det försvinner från Play TV. Hans program är bara så bra!

Juldagen

Onsdag den 25 december 2013
Det blev sent, innan vi kunde sova i natt. Ingen av oss är ju tjugo år längre och vi är inte heller vana, att vara ute så länge på nätterna längre. Tycker inte det var så länge sedan, man kunde komma hem sent på småtimmarna och vara pigg dagen efter, men tydligen går tiden fortare än man tror.   🙂

Vad innebar nu detta? Jo, vi sov mycket länge på morgonen och det blev en liten tupplur ett par gånger till under dagen. Nej då! Vi sov inte hela dagen. Vi tog faktiskt en välbehövlig promenad ut i omgivningens apelsinlundar. Långt bortom allfartsvägarna upptäcker man, att apelsinodlingarna inte är så välskötta på alla håll.

Det var nog flera än vi, som var trötta, för det var mycket tyst på campingen idag. Dessutom var det ganska vått efter gårdagens busväder.

Play-TV är bra. Idag tittade vi på Jubileumsfirandet för Drottning Silwia p. g. a. hennes 70-årsdag. Det gavs en suveränt fin underhållning med många bra artister. Senare under dagen lyssnade vi på en julkonsert med bl.a. Malena Ernman.

Vi har delat upp julmaten. Köttbullarna var redan färdiga och att göra en Janssons Frestelse, tog inte heller så lång tid.

Juldagen gick som på många andra håll i lugnets tecken och avslutades med en novell av Alice Munro.

 

Julaftonsfirande med fransmän och papegojor

Tisdag den 24 december 2013
På flera håll i Sverige saknar man snön, som lyser upp och ger julstämning. Inom vissa områden är det både regn och blåst. Tur att det finns glada människor, vacker musik och julljus att lysa upp tillvaron med!

Fransmännen på vår camping berättade att det är rejäla oväder på många håll i Frankrike, England och även i andra länder. När man tittar på vädersajterna är det ordentliga varningar på sina håll bl.a. för höga vågor utefter vissa kuststräckor. Jag hade kontakt på Skype med min kusin, som bor nära Nice i Frankrike. Där har de haft ovanligt varmt höst/vinterväder under flera veckor, även om det på sistone regnat någon dag.

Vi har följt väderförutsägelserna för det här området. Min kropp har under flera dagar signalerat ordentliga oväder och det brukar aldrig slå fel. Det gjorde det inte heller den här gången. Starka vindar drog fram med hårda kastvindar och regnskurarna avlöste varandra, dock med vissa uppehåll. Det har under flera dagar varit 15 – 16 grader varmt ute, lite svalare nattemperatur, men inte kallt. Att det var så kallt inomhus en natt, berodde nog på att ingen av oss tänkte på, att fönstret i badrummet stod lite på glänt.  J

Eftersom vi skulle på fest under kvällen, tog vi det lite lätt med julmaten idag. Man behöver inte äta allt på samma gång! J Till frukost fick det bli en skinkmacka och en köttbullssmörgås, medan vi lyssnade på julmusik och lite försenat tittade på Luciafirandet med Gladys del Pilar från Olai Petri kyrka i Örebro. Till lunch klarade vi oss med sill och potatis och ett par hårda smörgåsar med god getost.

Vår holländska granne, Annamieke, var genomförkyld och skulle inte kunna gå på festen. Jag kokade en mugg med min special-anti-förkylningsdryck och gick över med den till henne. Hon blev mycket glad.

Kvällens festligheter skulle starta uppe vid värdens hus vid åttatiden. Det hade utlovats mycket mat och dryck, musik, sång och dans. Musiken skulle våra franska vänner/musiker Regine och Leonel stå för. Vägen upp till huset är helt mörklagd. Ingemar tog med en stor ficklampa och med Regine och mig på var sin sida, knallade vi iväg.

I ett utrymme i anslutning till huset hade man dukat långbord med juldukar och diverse julpynt. Det var framdukat för mingel med en massa små tapas och drycker av diverse slag. I ugnen brann en stockvedsbrasa och på en hylla låg musikernas två vackra dragspel färdiga att användas.

Stockvedsbrasan värmde gott

Stockvedsbrasan värmde gott

20131224 004 kopiera

Allteftersom anlände gästerna under överseende av papegojorna, som följde festen med stort intresse under hela kvällen.

20131224 007 kopiera

20131224 013 kopiera

Regine och Leonel underhöll oss redan från början med både dragspelsmusik och sång.

20131224 010 kopiera

Vi var ca 20 personer, som samlades runt bordet. Vilka som var där? Fransmän och åter fransmän! Franska är inte vårt bästa språk och fransmän talar sällan något annat än franska!  🙂   Vår norske granne, som bott i Schweiz, anlände och försökte göra sig förstådd på norska och tyska. Våra yngre engelska grannar, som antagligen är lite av nutidens hippies, kom också till festen och konverserade på engelska. Våra bordsgrannar var en fransman, gift med en härlig kvinna från Martinique i Västindien. Vilken underbar samling människor!

Inte vet jag vad Ingemar och vår franske bordsgranne samtalade om, men de hade trevligt!

Inte vet jag vad Ingemar och vår franske bordsgranne samtalade om, men de hade trevligt!

Maten dukades fram vartefter och bestod av fler olika rätter. Jag frossade i de goda skaldjuren, kokta i massor av vitlök, smör, persilja m.m. och fick även Ingemars tallrik, eftersom han inte tål skaldjur. Smakade utsökt gott tillsammans med det portugisiska, hembakade brödet. Byttor med croquetter med olika fyllningar skickades runt. Fyllda köttfärslimpor, en massa ugnsstekt kött av okänt slag, skålar med blandade grönsaker, gott potatismos, ris med bl.a. ärtor och byttor med fågelkött och hackade ägg skickades runt. När den goda efterrätten, förpackad i servetter, kom, var vi ganska mätta. ”Bossen” satt hela tiden bakom mig och frågade om allt var bra.

"Bossen" Eugene och hans barnbarn Elias

”Bossen” Eugene och hans barnbarn Elias

Och vilket språk pratade vi?   🙂  Det blev en blandning av svenska, engelska, tyska, lite spanska och sist men inte minst, kroppsspråk och ett gott humör  🙂

En fransyska kom senare under kvällen fram till oss och sjöng en improviserad svensk sång. Först när hon började hoppa på golvet och sjunga koack-ack-ack, förstod jag vad det var, ”Små grodorna”. Att svansarna var öron och tvärtom, spelar väl ingen roll.   🙂   Hon och hennes man hade varit i Sverige vid något tillfälle.

Nog blev det mycket sång och musik under den här kvällen. Alla sjöng! Den enda franska sång vi kunde texten till var ”Alouette”. Många sånger är ju kända i flera länder, så det gick bra att sjunga på svenska, tyska eller bara tralla med. Det var hög stämning och mycket trevligt. Den härliga kvinnan från Martinicue, som har en enorm kroppshydda, bjöd frikostigt på sig själv med sång och dans. Jag borde ha videofilmat henne.

Fransmannens läckra hustru från Martinique

Fransmannens läckra hustru från Martinique

En och annan började dansa på en minimal yta, men när alla var färdiga med maten dukades det av och borden bars ut.

20131224 022 kopiera

Sedan blev det allmän dans på betonggolvet. Några, som är mycket musikintresserade, är papegojorna. De dansade hela tiden med på sin pinne. Underbara djur!

20131224 025 kopiera

Kvällens bästa dans för min del, var vid ett tillfälle, när jag gick ut en stund. På en stor sopcontainer, där man förvarar stockarna till brasan, satt papegojan Lola. Hon och jag dansade. Hon vaggade hela tiden ordentligt från sida till sida och ibland framåt och bakåt, hela tiden i takt med musiken och iakttog mig hela tiden, där jag vaggade tillsammans med henne. Tack för dansen Lola! Tur att det ryms många vänner i ett hjärta!

Efter kvällens långdans, knallade vi hemåt. Klockan närmade sig 01.30. Bossens barnbarn Elias, som inte trodde att vi skulle hitta hem i mörkret, följde med oss med en ficklampa. Vi var mycket nöjda med vår annorlunda julafton.

Det här blev ett långt kåseri. Beklagar bara, att bilderna blev dåliga!

 

 

Tidigare äldre inlägg